毎日がとても短くなった
每天是多么短
下を向いても笑ってた
低着头我还在笑
あなたは全てだったみたいに言うなよって
千万别说 你就是我的全部
あたしにとっては全てだった
可是 对我而言就是这样啊
強く危うく儚くも
无论是你的坚强 担心 还是脆弱
花は枯れて実を残して
花枯萎 种子还在
心というものが産まれたの
孕育出名为心的东西
寂しいよりも逢いたくて
感觉寂寞 但更想见你
いつもを変わらずやり終えたのは
但我决心让不变的日常结束
やっとあなたに逢えた時
是因为和你相遇的时分
壊れてたら恥ずかしいから
如果坏掉会让我害羞
閉じ込めたのはさいごの気持ちと歯ブラシ
封存了的除了最终的感情 还有牙刷
もう一度と願う回数も減ってしまった
“如果能再来一次”的许愿也减少了
全部ひとりで決めたんだ
全都是自己一人独断的决定
あなたを待ち日が暮れてく
一直都过着等你的日子
その間そにまた産まれたこの気持ちをなんと言うのですか
期间再度萌生的感情 我该为它说些什么
考えてもわからないの やっぱり逢いたいよ
想来想去不知道 果然只有想见你
見つけてよ 赤い実のままで生きているから
我就像是鲜红的果实 快找到我把我捡走吧
このまま誰かに踏まれて無くなるわ
如此我就要被践踏成烂泥了
別れるってこう言う事
所谓离别就是如此
あなたの事忘れたいな
想把你忘记掉啊
過去も今も消えるのにな
明明过去现在都忘了干净
隙間のない日々に溢れてた
可无缝衔接的每一天却溢出了
花は枯れて実を残して
花枯萎 种子还在
心というものが産まれたの
孕育出名为心的东西
寂しいよりも逢いたくて
感觉寂寞 但更想见你