[我的妻子没有感情]《欢迎回来(おかえりなさい)》
主题曲_片头曲OP
欢迎回来(おかえりなさい),是动漫《我的妻子没有感情》中的主题曲、片头曲OP。由时乃空演唱。
《欢迎回来(おかえりなさい)》——我的妻子没有感情_主题曲_片头曲OP
(Uh)
(Uh)
インターバルは一定いってい コントロールしなきゃ
恒定的距离 若不加以控制
(ちかづきすぎて)
(靠你太近)
火傷やけどしちゃうから
搞不好会把你烫伤
わかっているはずなのに った
我明明全明白 为何会想着
(なにかしてあげたいと)
(给你点什么)
おもうのは なぜ?
和你的手触碰?
感情かんじょうてき合理性ごうりせい
感情上的合理性
矛盾むじゅんはきっと単純たんじゅん
矛盾一定很单纯
おもいやり」っていうこのプログラム
这是名为“为你着想”的程序
こうやって
如此
「おかえりなさい」につつまれて
在一句“欢迎回来”包容之下
ちいさな奇跡きせき日常にちじょうわっていく
小小奇迹正在日常中逐渐变化
わたしもきっと「ただいま」をってるの
我等的一定是你那句“我回来了”
あたえて あたえられて
给予 也收获
やさしさは充電じゅうでんされっぱなしだ
充着电的温情源源不断
ココロの部品パーツが ほら
心里的零件 你看
あたためられちゃうな
也暖烘烘的呢
もうちょっとなんだ かりかけてる
对你又多了解的那么一些
(オーダーメイドなやりり)
(独特的你来我往)
つまらないかも
或许有些无聊
デジタルなゼロとイチ
二进制的0和1
その中間ちゅうかん地点ちてん
这其中的间隔
(情報じょうほうがありすぎちゃって)
(情报量太膨胀)
シャットダウン!
全部抹消!
(Restart)
(重启)
関係性かんけいせいはアンバランス
彼此关系难以平衡
精密せいみつすぎるね すぐにこわれちゃう
过于精密而易损 马上就坏了
でもね「おかえりなさい」で修理しゅうりして
但就用这句“欢迎回来”修好吧
ちいさなネジレが
小小的别扭
日常にちじょうほどけていく
也在日常中逐渐化解
わたしも きっと「ごめんね」をいたいの
我想说的一定是那句“对不起”
まじわりちがえても うれしさは更新こうしんされっぱなしだ
即使偶有会错意 也为欣喜所不断更新
ココロのセンサーがほら
心里的感应器 你看
アップデートしちゃうな
又要更新了哦
余計よけいなことばっか めぐってどうしたいの?
反反复复都是多余的事 怎么办?
なんで なんで 一緒いっしょなんだろう
为什么 为什么 要和你一起
(Question!)
(提问!)
余計よけい言葉ことば
多余的话语
(Stop!)
(停止!)
まよって 思考しこう回路かいろ
迷乱了 思考方式
こたさがして 検索けんさくちゅう オーバーヒート
寻找答案 正在检索 已经过热
もう いいの
算了 可以了
理由りゆうなんてツクラナイデ
不用编什么理由
なんとなくで って
只是机缘巧合 此时此地
ただいまた ここにいる
有我在而已
「おかえりなさい」がかさなって
你一句我一句“欢迎回来”
おおきな奇跡きせきだって日常にちじょうになるよ
再大的奇迹也成为了日常
わたしも きっと「ただいま」をってるの
我等的一定是你那句“我回来了”
あたえて あたえられて しあわせは通信つうしんされっぱなしだ
给予 也收获 幸福由通信传递不中断
ココロのストレージ ほら
心中的存储空间 你看
容量ようりょう不足ふそくで 笑顔えがおあふれちゃって
微笑满溢 容量不足了
キミにも あげたいな
我也想 分给你一点
每天为我做饭的女人,是“没有感情的”家事机器人——独居第三年的社畜上班族拓马,购买了家事机器人米娜。拓马个性笨拙,没什么谈恋爱的经验,而米娜虽然会煮饭,但是还在学习了解人类。人类和机器人夫妇俩,看起来好像有些障碍,不过一起度过的每一天,都让对方更加了解彼此。接着,理论上不具感情的米娜逐渐── 动漫详情>>
关闭
提示
关闭