作词 : Aira
作曲 : Aira
いつもの私で今日も楽しく
一如既往的我今天也很开心
好きなことをしよう
做自己喜欢的事
張り切っちゃって さあ準備だ
绷紧了 来准备好吧
おはよう少し眠たそうな私
早上好 稍微有点困的我
「かわいい」を今日も纏って
今天也要穿着着“可爱”
全力が一番
尽全力是最好的
周りの視線だとか
周围的视线
噂話だとか
或者是闲话
気にしない私は
不介意的我
私が好きだからいいんだもん
我自己喜欢就可以了
だからキラキラスマイルで
所以 用闪闪发光的微笑
オシャレなコーデにチェンジ!
换上时髦的套装!
こんなに眩しいのは
这是多么耀眼呀
私だけのヒミツなの
只属于我的秘密
キュンってしちゃうかもね
可能会心动吧
可愛いからしょうがない
可爱得不得了
自信に溢れてる
自信心满溢而出
私たちは
我们
そうでなくちゃ
就该是这样
明日へのカードめくって
翻开通往明天的卡片
夢の中へバースイン!
进入梦中吧!
いつだって自信満々のステージで
无论何时 在自信满满的舞台上
今日は私たちがプリンセスなんだから
因为今天我们是公主
たくさんの出会いと別れがあって
有许多的相遇和离别
大切な思い出だから
因为是珍贵的回忆
大丈夫って思える
所以我认为“没关系”
伝えたくて希望の歌を
想传递希望之歌
心は優しさで溢れて
心中的温柔洋溢而出
踊りたくてブレスかざして
因为想跳舞 所以举起手镯
素敵な舞台に夢を見る
梦中所见的是美妙的舞台
だって1番のアイドル
因为是最棒的偶像
いつか必ずなるんだ
总有一天会是这样
トビラを開けてほら
推开门扉 你看
スターは目の前にある
星星就在眼前
ブザーが鳴り響く
蜂鸣器响起
そんな未来のため
为了这样的未来
マイクに歌声乗せて
拿起麦克风放声歌唱
世界中に笑顔届け!
将笑容传递给全世界!
輝く星のように
像闪耀的星辰那样
最後はバズリウムチェンジ
最后的激情旋律变身
かわいさのヒミツは私だけが知ってるの
可爱的秘密只有我一个人知道
だから今だけ教えるよ
所以 现在就告诉你
ずっとトモダチだから
“一直都是朋友哦”
この先どんな景色が
今后会有什么样的景色
待ち受けているんだろう
在等待着我们呢
キラキラスマイルで
用闪闪发光的微笑
オシャレなコーデにチェンジ!
换上时髦的套装!
自信に溢れてる
自信心满溢而出
私たちは
我们
そうでなくちゃ
就该是这样
明日のカードめくって
翻开通往明天的卡片
夢の中へバースイン!
进入梦中吧!