暗号是B(サインはB -アイSolo Ver.-),是动漫《我推的孩子》中的主题曲、插曲。由B小町 爱(CV:高桥李依)演唱。
ア?ナ?タのアイドル()
属·于·你的偶像
サインはB?()()
暗号是B 啾?
(B小町! フッフー!)()
(B小町!fufu!)
(B小町! フッフー!)()
(B小町!fufu!)
ようやく会えたね 嬉しいね()
终于见面了呢 好开心呀
待ち遠しくて足をバッタバタしながら()
迫不及待得焦急地来回跺脚
今日楽しみで寝れなかったよ(オレモー!)()
太过期待今天连觉也睡不着呢(我也是!)
緊張なんかしてる場合じゃない()
现在不是该紧张的时候
1分1秒無駄になんてできない()
一分一秒 都不能浪费
さあ始めましょう()
来吧 开始吧
君も! 君も! 君も!()
让你!让你!让你!
(ハーイ! ハーイ!)()
(嗨!嗨!)
お待ちどうさま()
久等啦
(ハイ! ハイ! ハイ! ハイ!)()
(嗨!嗨!嗨!嗨!)
手を鳴らせ いらっしゃいませ()
拍响手掌 欢迎光临
「好き」が集まる場所へようこそ()
欢迎来到这个集中了“喜欢”的地方
(フワ! フワ!)()
(fuwa!fuwa!)
日常はクロークの中()
将日常生活存入衣帽间中
ここに来たなら踊らにゃ()
既然来了这里 不跳舞可就
損! 損! 損!()
亏!大!啦!
客席()が居ようが居まいが関係ない()
无关席上有没有观众
会場()が大きい小さいとか気にしない()
也不在乎会场是大是小
ちゃんと見えてる 君のサイリウム()
我能清楚地看见 你的荧光棒
今はフーっと吹けば飛ぶような()
尽管现在小小的才能
小さな小さな才能だけど()
就好像一口气便能吹飞一般
私を推してくれるのなら()
但如果你能推我的话
爆レスをあげる()
我定会给你超多回应
ア?ナ?タのアイドル()
属·于·你的偶像
サインはB?()()
暗号是B 啾?
あいつは俺が育てたって()
那个孩子是我培养起来的
近い将来自慢してほしいよ()
希望不久的将来 能让你这样自豪呀
こうしちゃいられない()
不能再这样下去了
君と! 君と! 今を!()
必须要!和你!和你!
(ハーイ! ハーイ!)()
(嗨!嗨!)
楽しまなきゃ()
一起享受当下呀
(ハイ! ハイ! ハイ! ハイ!)()
(嗨!嗨!嗨!嗨!)
引きこもりも人見知りも()
家里蹲也好怕生也好
普段と違う顔見せてよ()
向我展示出与平时不同的样子吧
(フワ! フワ!)()
(fuwa!fuwa!)
みんな兄弟調子どうだい()
大家都是兄弟姐妹 最近状况如何
なりふり構わずに()
不要在乎形式
そう! そう! そう!()
没错!没错!没错
他人()に笑われていても関係ない()
被其他人嘲笑也没关系
周りがどうとかこうとか気にしない()
也不在乎周围到底想要怎样
主張強すぎ 君のサイリウム()
让我看到你那 耀眼夺目的荧光棒
たとえ世界が私を拒んで()
即使全世界都拒绝认可我
ひとりぼっちを感じたとしても()
让我感到了孤独
アナタが味方でいてくれたら()
只要有你站在我这边
怖いものはないよ()
我便无所畏惧
(B小町! フッフー!)()
(B小町!fufu!)
(B小町! フッフー!)()
(B小町!fufu!)
見てよ 見てよ 何か始まる()
看吧 看吧 有什么即将开始
君との物語が()
和你的故事
嗚呼 なんて素晴らしい景色だ!()
啊 是多么美好的景色啊!
客席()が居ようが居まいが関係ない()
无关席上有没有观众
会場()が大きい小さいとか気にしない()
也不在乎会场是大是小
ちゃんと見えてる 君のサイリウム()
我能清楚地看见 你的荧光棒
今はフーっと吹けば飛ぶような()
尽管现在小小的才能
小さな小さな才能だけど()
就好像一口气便能吹飞一般
私を推してくれるのなら()
但如果你能推我的话
アナタが味方でいてくれたら()
如果你能一直站在我这边的话
爆レスをあげる()
我定会给你超多回应
ア?ナ?タのアイドル()
属·于·你的偶像
サインはB?()()
暗号是B 啾?