雨音に目を覚ます 夜明けにはまだひどく遠い<遠くに 遠くに>
一阵雨声把我吵醒 我发觉黎明还很遥远<遥远 遥远>
昔聞いたことがある 世界が壊れる前の記憶<記憶が 記憶が>
以前听过的故事 成了世界崩坏前的记忆<记忆 记忆>
獣たちの声 群れを呼ぶように高く
四面野兽高声嚎叫 似在呼唤兽群
明日を待たずに走り出す 僕らは地上の子供たち
我们是地上的孩子 只有在明天之前出发
生まれた時代を生きるだけ 答えがあるかはわからない
不知有没有答案 只管活在所在的时代中
転がりながら 煽られながら 心がバラバラ砕けて
一次次跌倒 一次次被挑衅 心已支离破碎
こらえきれない 隠しきれない 涙がぽろぽろこぼれて
终于压抑不住 掩盖不住 因悲伤而生的泪
生きているんだ 生きてゆくんだ 命がきらきら光ってる
我依然活着 我还要活下去 让生命闪烁出光芒
秒針の音がする 弛みなく刻まれる音が<聞こえる 聞こえる>
秒针的声音 一下接一下地划过耳膜<听见 听见>
例外はないという 時はいつも前にだけ進む<進んで 進んで>
时间一直都在前进 没有特别的例外<前进 前进>
僕らを見下ろす 何か大きな存在()たちへ
一直到俯视我们的 更伟大的存在
灯りを掲げて立ち上がる 僕らが最後の砦なら
我们点亮灯火就地站起 组成最后的堡垒
歴史の続きを生きるだけ 同じ過ちは辿れない
我们只有顺应历史潮流 绝不再犯过往错
従うことも 逆らうこともできずに じりじり近づく
既无法前进 也无法后退 任凭它的迫近
振り子のように 炎のように 未来はゆらゆら揺れてる
未来摇曳着 如钟摆一般 如火焰一般
昔聞いた詩()がある 朝を待つ人々の祈り
早前听过的歌谣中 有等待黎明之人的祈愿
灯りを掲げて立ち上がる 僕らが最後の砦なら
我们点亮灯火就地站起 组成最后的堡垒
明日を待たずに走り出す 僕らは地上の子供たち
我们是地上的孩子 只有在明天之前出发
生まれた時代を生きるだけ 答えがあるかはわからない
不知有没有答案 只管活在所在的时代中
転がりながら 煽られながら 心がバラバラ砕けて
一次次跌倒 一次次被挑衅 心已支离破碎
振り子のように 炎のように 未来はゆらゆら揺れてる
未来摇曳着 如钟摆一般 如火焰一般
こらえきれない 隠しきれない 涙がぽろぽろこぼれて
终于压抑不住 掩盖不住 因悲伤而生的泪
生きているんだ 生きてゆくんだ 命がきらきら光ってる
我依然活着 我还要活下去 让生命闪烁出光芒
<きらきら光ってる きらきら光ってる>
<闪烁出光芒 闪烁出光芒>