作詞:yozuca*
作曲.編曲:岡ナオキ
歌:yozuca*
繰り返す言葉は今も
不斷重複的話語
あなたへ届くようにと願ってる
至今仍想傳達給你
いつからか揺らいだ世界
不知從何時開始動搖的世界
すれ違う思い交差する
交織著擦身而過的思念
星空に願いを大地に祈りを
向星空許願 在大地祈禱
消えない愛だと誓うの
對永不褪去的愛立下誓言
私だけを私だけを抱きしめて欲しいの
只有我 希望你只緊緊抱著我
我が侭なその手強く苦しい程に
任性的堅強 只是痛苦
あなただけをあなただけを求めては生きてる
只有你 只求你要活下去
記憶の海の底にひとり溺れたまま
就這樣獨自沉浸在記憶的海底
揺れ動く光りの先に
在前方搖曳的燈光中
あなたの背中捜し彷徨う
漫無目的地尋找你的背影
柔らかなその温もりに
希望那份輕柔的溫暖
もう一度だけ包まれたい
能再一次把我包圍
空は泣いて笑う 土は花と踊る
天空在含淚微笑 土地和花兒一同共舞
取り残された「さよなら」
只留下了「再見」兩個字
私だけが私だけがあなた守れるのと
只有我 只有我能守護得了你
声に出せない想い 涙に濡れた
讓人哽咽的思念 淚水已讓我濕盡
あなたをただあなたをただ信じ続けただけ
只有你 只要一直相信你
記憶の海の中に笑うあなたがいる
在記憶的海中有你的笑脸
触れる頬 重ね合わせた鼓動
被輕撫的臉頰 堆疊在一起的鼓動
優しさに彩られ とけてゆく愛しさ
覆上綺麗的色彩 溶解出來的愛意
私だけの私だけのあなたになりますように
只屬於我 成為只屬於我的你一樣
輝く星に願いが届くのならば
假如要向斑闌的星星傳達願望
私はまだここに在ると声が枯れる程に
喊到沒有聲音也要告訴你「我還在這裡」
記憶の海の底であなた求めている
在記憶的海底尋覓你的身影
羅馬音 by 企鵝丹
kuri kae su kodoba wa imamo
anata e todo kuyouni to nagetteru
itsukara kayurai da sekai
surechi gau omoi kousasuru
hoshizora ni negai wo daichi ni inoriwo
kienai aidato chikauno
watshi dake wo watachi dake wo dakishimete hoshiino
waga mama nasono tetsuyoku kuru shii hodoni
anata dake wo anata dake wo moto nute wa ikiteru
kioku no umi no soko ni hitori obore tamama
yure ugoku hikari no sakini
anata no sanaka sagashi samayou
yawara kanaso no nukumorini
mou ichido dake tsutsu maretai
sora wa nai te warau dochi wa hana to odoru
tori no ko sareta sayonara
watashi dake ga watashi dake ga anata mamo rerunoto
kou ni dasenai omoi namida ni nureta
anata wo tada anata wo tada shinji tsutsu ketadake
kioku no umi no naka ni wara u anata gairu
fureru hoo kasa ne awaseta kodou
yasa shi sani idodo rere toke teyuku ito shisa
watashi dake no watashi dake no anata ni nari masu youni
kagayaku hoshi ni nega i ga todo kuno nata ba
watashi wa mada koko ni aru to koega kareru hodoni
kioku no umi no soko de anata moto meteiru